Cymraeg
Pembrokeshire council deputy chief ‘unacceptable’ words row

A CALL for a vote of no confidence in Pembrokeshire’s deputy leader, over claims he made “unacceptable” comments about Welsh education in the county, is to be heard next week.
Independent Group leader Cllr Huw Murphy, along with Cllr Anji Tinley, Cllr Jamie Adams, Cllr Iwan Ward and Cllr Vanessa Thomas, have made a successful call for an Extraordinary Meeting of Council calling for a vote of no confidence in Councillor Paul Miller to remain as Deputy Leader & Cabinet Member.
Expanding on his reasons for the call, Cllr Murphy said: “Councillor Miller on April 28 at a Cabinet meeting moved an amendment with regards to Welsh Education Strategic Plan (WESP) to request officers collect data from parents of children electing a Welsh medium education when the Schools Admission Code does not provide for the collection of such data.
“At this meeting Cllr Miller commented with regards to parental choice for Ysgol Caer Elen: ‘…all of them that I know who send their children to Caer Ellen honestly couldn’t give a toss whether it was Welsh or English’.
“Comments such as this in 2025 are unacceptable and serve to create a perception of bias when it comes to the delivery of Welsh medium education, something that generations have striven for, namely equality and fairness.
“For a Deputy Leader of Council to make such comments and then refuse to retract when he has had ample opportunity to do so makes his position untenable both as Deputy Leader and Cabinet Member.
“This decision was successfully called in on May 14 by the Schools O&S Scrutiny Committee when officers again made clear that the collection of data requested by Cllr Miller was not within the scope of the Schools Admission Code and to pursue this course also has budgetary implications for the Authority.
“Cllr Miller following the Schools O&S Meeting made a public statement to reaffirm his position and accused the Welsh Language Commissioner (WLC) of an ‘extraordinary political intervention’ when he had no basis to make such a claim. The remit of the WLC allows her to pass expert opinion on matters such as Welsh education and language.
“Cabinet re-convened on May 21 and heard a proposal by Cllr Miller to now collect data on all languages and additional information and was again informed the Schools Admission Code did not provide for the collection of such data. Cllr Miller offered no apology with regards to his comments towards the WLC and again looked to blame others for the publicity that has arisen from this matter.
“Throughout the recent debate on WESP, Cllr Miller has ignored the views and advice of the Schools O&S Committee, Senior Officers, the Welsh Language Commissioner and even Mr Mark Drakeford his own Minister for the Welsh Language.
“Politicians at every level must demonstrate the capacity to acknowledge their mistakes, including errors in judgment, as we are all inherently human. In such situations, it is crucial for public trust that they engage in self-reflection, offer apologies when warranted, and adjust their political stance accordingly.
“Cllr Miller, however, has failed to apologise or recognise that others, such as senior officers and the WLC, may possess greater expertise on the matter at hand. Instead, he has chosen to deflect responsibility and blame others for the public scrutiny surrounding this issue.
“This has led to a request for a council meeting to propose a motion of no confidence in Cllr Miller’s ability to continue serving as Deputy Leader and Cabinet Member.”
Responding, Cllr Miller has previously said: “It must be the case it is at least possible some parents are choosing Welsh medium schools other than because of the medium of Welsh. It’s currently unknown; surely it’s right the council seeks to understand the impact of other forces.”
He said Cllr Murphy was “trying to make something out of nothing,” in “a naked attempt to create outrage, trying to paint some in this council as anti-Welsh,” adding: “Cllr Murphy should be deeply ashamed of his actions [after the first meeting] in trying to create artificial division in the county of Pembrokeshire.”
The extraordinary meeting is to take place on the afternoon of June 2.
Cymraeg
New research finds strong trends towards Welsh language place names

- RESEARCH on how property, street, and business names are changing across Wales shows a clear shift towards using Welsh language place names.
The report commissioned by the Welsh Government collected a wide range of valuable evidence, including:
Local authorities received three times more applications for Welsh language street names than English language names between 2018-2023.
Most changes to property names do not involve a change in the language of the property name.
When they do change language, properties are at least three more likely to be renamed from English to Welsh than from Welsh to English.
In all regions of Wales, more house names are changed from English to Welsh than Welsh to English.
People report that Welsh house names give them “a sense of pride, place or nostalgia”.
Welsh Language Secretary Mark Drakeford said: “Place names help tell the story of who we are as a nation, and this new research helps us understand our linguistic landscape. I’m encouraged to see more people embracing Welsh property names, regardless of their background.”
The research focused primarily on property names, business names, and street names, with the need for further investigation into names for topographical features in the natural environment also highlighted.
As part of the Welsh Government’s wider work to promote and celebrate Cymraeg and our culture, it has established a network of Cultural Ambassadors to support the language in their communities. The Cultural Ambassadors will be able to draw upon the List of Historic Place Names of Wales, which includes over 700,000 names and is funded by the Welsh Government.
Mark Drakeford said: “I’m proud to launch the gold level of our cultural ambassadors course, where people can learn more about the language and our culture online. The course includes modules on a range of topics including place names. If you want to support the Welsh language in your area, or know somebody who would be an ideal ambassador, then go for it.”
Cymraeg
Welsh Language Commissioner publishes bold manifesto ahead of 2026 election

Parties urged to adopt key Welsh language priorities
THE WELSH LANGUAGE COMMISSIONER, Efa Gruffudd Jones, has published an ambitious manifesto setting out five key priorities for the future of the Welsh language—calling on all political parties to adopt the proposals ahead of the Senedd Cymru elections in 2026.
While acknowledging the financial pressures faced by public bodies, the Commissioner has identified areas where meaningful progress can still be made in strengthening the use of the Welsh language during the next Senedd term.
The proposals include extending statutory Welsh language duties to more public services, creating a new specialist unit to promote the use of Welsh in the workplace, and ensuring mandatory language training for all education professionals.
“My ambition as Commissioner goes beyond a narrow interpretation of my statutory role,” said Ms Gruffudd Jones. “This manifesto calls for action and leadership from the Welsh Government—regardless of its political makeup—and for wider support to enable key partners, including my own office, to help make a lasting difference.”
She emphasised the critical timing of the manifesto, with the forthcoming implementation of the Welsh Language and Education Bill and the recommendations of the Commission for Welsh-speaking Communities set to shape the language landscape in Wales.
“I am fully aware of the pressures on our public bodies. That is why we are focusing on five clear, practical priorities which follow the path outlined in our strategic plan. I am confident these areas can deliver measurable improvements in the use of the Welsh language.”
The Commissioner’s office now intends to meet with political parties to present the proposals in more detail and press for their inclusion in party manifestos ahead of the election.
The five priorities are:
- Language duties – Extend Welsh language standards to more public services to increase the availability of Welsh-medium provision.
- Community language planning – Strengthen the promotion standards to support coordinated, place-based language planning in Welsh-speaking communities.
- Workplaces – Create a dedicated unit within the Commissioner’s office to support and increase the use of Welsh in the workplace.
- Health and clinical care – Improve access to Welsh-language clinical care through targeted investment and policy intervention.
- Education workforce – Introduce a five-year compulsory Welsh language training framework for all teachers and education staff in Wales.
The full manifesto is available to view via the attached document. Please note the embargo details contained within.
Cymraeg
Young Celtic creatives unite through innovative exchange

WELSH, Cornish, Scottish Gaelic and Irish language speakers have come together for a pioneering cultural exchange celebrating their shared linguistic heritage.
The Celtic Exchange programme, developed by the British-Irish Council, brought together young creative professionals to learn new media skills and co-create multilingual content, while exploring the cultural threads that bind the Celtic nations.
Participants travelled through the Western Isles, meeting filmmakers, content creators and musicians who use ancient languages as the foundation for modern creative expression. Along the way, they discovered surprising similarities between their languages and cultures, building lasting friendships and professional networks.
Ifan Prys of Rondo Media, who took part in the exchange, said: “The trip was a unique opportunity to meet other Celtic language content creators, to share ideas, and to strengthen networks between our linguistic communities.
The programme was full of varied and rich activities. We had the opportunity to network with MG ALBA, BBC Alba, and local producers, discussing opportunities, challenges and shared ambitions.
The chance to learn, share and be inspired alongside people from diverse linguistic backgrounds was invaluable. It reinforced the importance of working creatively in our own languages.”
Participants produced original multilingual content during the trip, which premiered at the 2025 Celtic Media Festival in Newquay, Cornwall.
Bethan Campbell from Boom Cymru also joined the programme. She said: “The trip to Scotland was a very special experience, full of valuable and diverse activities.
I really enjoyed every moment and made treasured memories. The highlight was spending time with the other young people and making new friends from every corner of Britain. Sharing our stories and hopes for the future was truly inspiring.
Collaborating with such passionate and creative people reminded us all of the importance of creating content in our own languages.
Thank you from the bottom of my heart to everyone who made it happen – experiences like this are rare, and I feel incredibly lucky.”
Welsh Language Secretary Mark Drakeford said: “The Celtic Exchange programme celebrates our living languages and helps young people build creative careers using their indigenous tongues, wherever they choose to live and work.
We’re proud to work with partners across the nations to grow our languages, strengthen cultural connections and support opportunities in creative industries rooted in our shared heritage.”
-
Crime3 days ago
Milford Haven woman and inmate to appear in court following drugs raid
-
Crime6 days ago
Oil refinery worker caught drink-driving on wrong side of the road
-
News6 days ago
Councillor accused of conflict of interest over planning vote on rival venue
-
Crime2 days ago
Robbery at Milford Haven store: Man arrested after stealing vodka
-
Business5 days ago
Celtic Holiday Parks in administration as buyer sought
-
News5 days ago
Dark fleet collision sparks safety fears for Milford Haven-bound vessels
-
News1 day ago
Man airlifted after serious incident in Haverfordwest
-
Charity5 days ago
Veterans’ camp helper used fake bank app screenshot to show charity’s funds were safe