Cymraeg
Darlithydd ac un o raddedigion Y Drindod Dewi Sant yn serennu
MAE DAVE AINSWORTH, Cyfarwyddwr y Rhaglen BA Actio ym Mhrifysgol Cymru Y Drindod Dewi Sant yn newid y ddarlithfa am Theatr y Torch wrth iddo baratoi i serennu yn One Flew Over the Cuckoo’s Nest’.
Bydd un o raddedigion Actio Y Drindod Dewi Sant, sef Connor Allen, yn ymuno â Dave yn y darn pen-blwydd arbennig hwn.
Wedi’i gyfarwyddo gan Peter Doran, bydd y cynhyrchiad yma gan Theatr Torch o un o’r dramâu mwyaf poblogaidd yn dathlu pen-blwydd y cwmni o Aberdaugleddau yn 40. Perfformiwyd y ddrama am y tro cyntaf gan y cwmni yn 2002 pan oedd Dave hefyd yn rhan o’r cast ac mae’n edrych ymlaen yn fawr iawn at ddychwelyd i’r darn bymtheg mlynedd yn ddiweddarach.
Mae addasiad Dale Wasserman o nofel glasur Americanaidd Ken Kesey yn adrodd hanes gwallgofrwydd sefydliadol, lle caiff y gwallgof eu drygio, trydanu a lobotomeiddio er mwyn gorfodi syniad brawychus o reswm, un lle ufudd-dod a chydymffurfiad yw’r unig arwyddion derbyniol o iechyd meddwl.
Mae Dave Ainsworth yn chwarae rhan Ruckly, claf y mae gweithrediad ei ymennydd wedi’i ddinistrio gan lobotomy.
“Mae’n rôl heriol iawn ond mae’n wych cael ailymweld â rhan a chwaraeais yng nghynhyrchiad gwreiddiol y Torch llawer o flynyddoedd nôl,” meddai Dave, sydd yn actor, comedïwr ac awdur yn ogystal â darlithydd.
“Mae’n rhan fach ond hollbwysig,” ychwanega Dave. “Mae’n wers wych i ni gyd allu ei haddysgu i’r myfyrwyr nad oes ffasiwn beth â rhan fach mewn cynhyrchiad. Rwyf yn y ddrama o’r dechrau i’r diwedd ac yn rhan allweddol o’r tîm.”
Mae cyfoeth o brofiad Dave Ainsworth o weithio yn y theatr yn golygu ei fod yn gallu addysgu’r hyn sy’n berthnasol a chyfredol, gan sicrhau bod ei fyfyrwyr yn barod am ofynion y diwydiant.
“Fel actor a chomedïwr, rwyf wedi perfformio ar hyd a lled y wlad ac wedi rhedeg tri chlwb comedi yng nghanol Llundain am gyfnod. Rwyf wedi ysgrifennu llawer o ddramodydd hefyd sydd wedi cael eu perfformio’n broffesiynol, gan gynnwys Oh Hello a enillodd gwobr y beirniaid am y ‘Ddrama Orau’ yng Ngŵyl Caeredin 2015; Greville’s Whore a deithiodd llynedd ac rwy’n ysgrifennu sioe newydd ar hyn o bryd o’r enw Derek, the Prince of Wales,” aeth Dave yn ei flaen. “Mae’n wych gallu rhannu fy mhrofiadau o weithio ar amrywiaeth o gynyrchiadau ac mewn ystod o genres gydag ein myfyrwyr ac i’w haddysgu am bob agwedd ar y diwydiant.”
Ynghyd â chyd-ddarlithydd BA Actio Dave, Lynne Seymore – sydd hefyd yn actores a chyfarwyddwraig uchel ei pharch – maent yn gallu paratoi myfyrwyr ac i’w tywys drwy eu hastudiaethau yn ogystal â thrwy eu gyrfaoedd. Yn wir, yn y cynhyrchiad hwn o One Flew Over the Cuckoo’s Nest, mae Dave hefyd yn cael y cyfle i weithio gyda dau o raddedigion diweddar Celfyddydau Perfformio Y Drindod Dewi Sant.
“Elfen arall o’r cynhyrchiad hwn sy’n arbennig iawn yw fy mod hefyd yn cael gweithio gyda dau o’n graddedigion – Connor Allen, sy’n actio gyda fi a Joe Jones, sef Rheolwr Llwyfan Cynorthwyol y cynhyrchiad.
“Mae gallu gweithio gyda Connor a Joe yn wych ac rwy’n teimlo’n falch iawn i fod yn rhan o’r un cynhyrchiad. Mae gallu gweithio gyda nhw ar sioe broffesiynol yn grêt ac i’w gweld yn rhoi’r hyn y bu iddynt ei ddysgu yn Y Drindod Dewi Sant ar waith yn ogystal â’u gweld yn tyfu a datblygu yn eu dewis feysydd.”
Mae Connor Allen yn chwarae rhan Aide Warren yn y cynhyrchiad hwn, ac wedi cael ei hyfforddiant yn Y Drindod Dewi Sant, mae’n ymhyfrydu mewn cael y cyfle i ddysgu gan ei gyn-ddarlithydd unwaith eto.
“Mae’n neis ofnadwy cael gweithio gyda Dave ar y cynhyrchiad rhagorol hwn,” meddai Connor. “Fe addysgodd cymaint i mi pan oeddwn yn Y Drindod Dewi Sant ac mae’n dal i fy addysgu nawr – mae’n cwblhau’r cylch.
“Hefyd, mae cael bod yn rhan o gast mor wych â hynny yn un o brif theatrau cynhyrchu Cymru yn brofiad a hanner – mae’n gyffrous ac yn hwyl.”
Ers graddio yn 2013, mae Connor wedi chwarae amrywiaeth o rannau gyda chwmnïau amrywiol – a chan lawer ohonynt gysylltiad â’r Drindod Dewi Sant.
“Yr haf y bu i mi raddio, anogodd Dave i mi fynd am glyweliad i Theatr Ieuenctid Genedlaethol Prydain Fawr ac roeddwn yn ddigon ffodus i gael fy nerbyn.
“Yna, mi es gyda sioe i Gaeredin – sioe a gefnogwyd gan Y Drindod Dewi Sant – cyn cael rôl gyda Taking Flight, y roedd ei gyfarwyddwr artistig wedi fy nysgu am Shakespeare.
“Mae’r ychydig flynyddoedd cyntaf ar ôl graddio yn reit anodd ond rwy’n ffodus i fod â rhwydwaith cefnogi gwych sy’n cynnwys staff Y Drindod Dewi Sant. Mae’n wych nawr i gael y cyfle i fod yn rhan o’r cynhyrchiad arbennig hwn ac i ddysgu a thyfu’n fwy fel perfformiwr – yn arbennig drwy ddysgu gan Dave eto, rhywun sydd wedi addysgu cymaint i mi pan oeddwn yn hyfforddi,” ychwanega Connor.
Gyda disgrifiadau fel ‘anarchaidd’, ‘direidus’ a ‘didostur o hudol’, mae cynhyrchiad Theatr Torch o One Flew Over the Cukoo’s Nest yn un i’w weld.
Bydd y cynhyrchiad yn Theatr Torch, Aberdaugleddau o ddydd Mercher, Hydref 11eg nes dydd Sadwrn, Hydref 28ain. Mae’r cynhyrchiad yn cynnwys iaith gref a themâu oedolion ysgafn ac nid yw’n addas i blant. I archebu tocynnau, ewch i http://torchtheatre.co.uk/
I ddysgu rhagor am y cwrs BA Actio, gallwch gysylltu â Dave yn uniongyrchol drwy e-bostio [email protected]
Cymraeg
Seven volunteers to be honoured at Eisteddfod yr Urdd Ynys Môn
SEVEN local volunteers will be honoured at this year’s Eisteddfod yr Urdd Ynys Môn in recognition of their long-standing service to the Urdd movement.
The festival returns to Anglesey for the first time since 2004 and will be held at the Anglesey Showground from Saturday, May 23 to Friday, May 29.
For the first time in its history, Eisteddfod yr Urdd will run as a seven-day festival.
The Honorary Presidents for 2026 are Alwen Jones, of Amlwch; Ann Peters Jones, of Holyhead; Derek Evans, of Llannerch-y-medd; Edward Morus Jones, of Llangristiolus; Grês Pritchard, of Llannerch-y-medd; Helen Evans, of Talwrn; and Rhian Lloyd Jones, of Bodffordd.
Each year, the Urdd works with the local executive committee to select its Honorary Presidents, recognising people who have made a significant contribution to the organisation and to Welsh youth culture.
Llio Maddocks, Director of the Arts at Urdd Gobaith Cymru, said: “The seven individuals honoured this year have dedicated years of support to the Urdd.
“Volunteers play a vital role in the work of the Urdd, and we look forward to recognising the commitment and contributions of all seven individuals at a special ceremony during the Eisteddfod on Sunday, May 24.”
Long service to the Urdd
Alwen Jones, originally from Amlwch, has been involved with the Urdd since her school days at Ysgol Syr Thomas Jones.
She competed successfully when the Urdd came to Menai Bridge in 1976, winning the public speaking competition, coming second in the Chair competition and third in the Literature Medal.
After studying education at Trinity College, Carmarthen, she returned to Anglesey and became involved with Aelwyd yr Ynys, coaching young people and writing lyrics for action songs.
She went on to serve as regional secretary for 25 years, helping organise county eisteddfodau, and was secretary of the executive committee when the Urdd National Eisteddfod was last held on Anglesey in 2004.
Ann Peters Jones, of Holyhead, is a musician, teacher and accompanist who has supported young performers for more than forty years.
Educated at Valley Primary School, Holyhead High School, Wrexham Cartrefle College and the Royal Scottish Academy, she began her teaching career at Llanfawr School in Holyhead before spending fifteen years as Head of Music at Ysgol Gyfun Llangefni.
She now works as a freelance musician, with the Gwynedd and Anglesey Music Service and the dementia charity Forget Me Not. Four songs she co-wrote with Delyth Wyn Jones are included in this year’s Urdd festival competitions.
Derek Evans, of Llannerch-y-medd, began teaching at Ysgol Rhoscolyn in 1978 and joined the local Urdd committee in the same year.
He later became deputy headteacher at Ysgol Gwalchmai and headteacher of Ysgol Llanddeusant, where he encouraged children from rural Anglesey to compete in Urdd eisteddfodau and attend camps at Glan-llyn and Llangrannog.
In 2004, he chaired the executive committee for the Urdd National Eisteddfod on Anglesey. He remains chair of the Anglesey Regional Committee and is also vice-chair of this year’s executive committee.
Decades of dedication
Edward Morus Jones, of Llangristiolus, joined the Urdd nearly 75 years ago after growing up in Llanuwchllyn, the home village of Urdd founder Sir Ifan ab Owen Edwards.
Over the years, he has served as President of the Day at the Urdd National Eisteddfod in Swansea in 1971, vice-president of the organisation during the 1970s, and a member of the Urdd Council for more than 25 years.
He also led the humanitarian panel responsible for the Peace and Goodwill Message, coached and adjudicated locally and nationally, and helped bring the Urdd Eisteddfod to Anglesey in 2004.
Grês Pritchard, of Llannerch-y-medd, is widely known as an accompanist, teacher, coach and conductor.
She received the Green Robe of the Gorsedd in 1960 and the White Robe in 2006, and was awarded an MBE in 2010.
She was accompanist to Côr Meibion y Traeth for 46 years and has helped generations of children through school and Urdd competitions, including pupils at Amlwch, Penysarn, Ysgol Gymraeg Morswyn and other primary schools.
Helen Evans, of Talwrn, joined the Urdd in the early 1960s and later became a teacher.
She was responsible for Urdd activities at Ysgol Gyfun Llangefni for more than thirty years and played a key role in Cylch Cefni Committee and the Anglesey Regional Committee.
For a period, she also served as secretary of the Anglesey Primary and Secondary Regional Eisteddfodau. During the 1980s, she helped re-establish the Aelwyd in Talwrn.
Rhian Lloyd Jones, of Bodffordd, originally from Meirionnydd, developed her love of singing and competition through the Urdd in Corwen, Ysgol y Berwyn and Ysgol y Gader.
After training at the Normal College in Bangor, she moved to Anglesey for her first teaching post at Ysgol Llanfachraeth, where she began coaching children to sing individually and in groups.
She continued that work at Ysgol Rhosneigr and Ysgol Llanddeusant, helped bring success to Bodffordd’s Urdd branch, and remains an accompanist at Urdd eisteddfodau across Anglesey as well as for Côr Meibion Goronwy.
Community
Number of Welsh speakers falls for second year running
THE NUMBER of Welsh speakers living in Wales has fallen for the second year in a row, according to the latest annual population survey.
Figures published on Wednesday (Apr 22) show that 844,300 people aged three and over were able to speak Welsh in the year ending December 31, 2025.
That represents 27.3% of the population.
The figure is down from 896,300, or 29.2%, in the year ending December 31, 2023.
Despite the recent fall, the overall trend since 2010 remains upward. In March 2010, the survey recorded 731,000 Welsh speakers in Wales, equivalent to 25.2% of the population.
The Welsh Government said the latest data showed that the number of Welsh speakers had “declined in general over the past two years”, but added that the longer-term picture since 2010 was still one of growth.
However, officials have also urged caution when interpreting the figures.
The Annual Population Survey has seen falling sample sizes in recent years, and the estimates have not been reweighted to the latest population estimates. As a result, the Office for Statistics Regulation has agreed that the figures should no longer be treated as accredited official statistics for the time being.
The Welsh Government says the census remains the key source for measuring the number of Welsh speakers in Wales.
According to census data, the number of Welsh speakers was 582,400 in 2001, 562,000 in 2011, and 538,300 in 2021.
Cardiff had the highest estimated number of Welsh speakers in the 2025 survey, with 96,800, followed by Gwynedd with 91,300 and Carmarthenshire with 88,100.
The lowest estimated numbers were in Blaenau Gwent, with 8,200, and Merthyr Tydfil, with 10,200.
Gwynedd had the highest estimated percentage of Welsh speakers, at 74.7%, followed by Anglesey at 63.5%.
The lowest percentages were recorded in Blaenau Gwent, at 12.1%, and Bridgend, at 15.5%.
Children and young people aged three to fifteen remain the age group most likely to speak Welsh, with 48.8%, or 237,900, reporting that they could do so.
But the percentage of children and young people able to speak Welsh has generally fallen since the start of 2019.
The survey also found that 14.5% of people aged three and over, around 448,800 people, said they spoke Welsh daily.
A further 4.9%, or 151,200 people, said they spoke Welsh weekly, while 6.5%, or 200,400 people, said they spoke it less often.
Around 43,500 people said they could speak Welsh but never did so.
The figures also showed that 31.5% of people could understand spoken Welsh, 24.9% could read Welsh, and 22.3% could write in Welsh.
Community
Comedy in the Pavilion: Elis James at Eisteddfod y Garreg Las
COMEDIAN Elis James will take to the Pavilion stage at the National Eisteddfod for the first time this year, performing on Wednesday, August 5 as part of the festival programme. Entry to the gig is included in the Maes day ticket, and with strong roots in the area, his return promises an evening of laughter and a warm homecoming atmosphere.
Famous for making quick connections with people from across Wales on his podcast ‘Elis & John’ on BBC Sounds, Elis will no doubt receive a warm welcome at the National Eisteddfod, arguably one of the best places in the world to connect with fellow Welsh people. With his observational comedy, often inspired by his upbringing in west Wales, this is expected to be an evening full of humour, marking the halfway point of the Eisteddfod week.
Elis said: “I’m very excited. I’ve never done stand-up in the Pavilion before. Mam will be there, I’m sure other members of the family will be there too, but don’t worry, I’m one of those people who is funny under pressure!”
Betsan Moses, the Eisteddfod’s Chief Executive, added: “It’s a pleasure to welcome Elis back home to the Garreg Las area.
“As a Welsh comedy giant, we’re looking forward to a night of humour in his company, reflecting the true spirit of the Eisteddfod.”
Elis was born in Haverfordwest and raised in Carmarthen. He’s a comedian, podcast presenter, actor and broadcaster. Since 2014, he’s presented a radio show with his friend and fellow comedian, John Robins, originally on Radio X before moving to BBC 5 Live in 2019.
Among the UK’s most popular comedians, Elis toured Wales with his show Derwydd in 2024, recording a performance at Carmarthen’s Lyric Theatre. He has since returned to English‑language stand‑up after a ten‑year break.
Day Maes tickets, which include admission to the gig, are available on the Eisteddfod website.
Eisteddfod Genedlaethol y Garreg Las will be held in Llantwd, north Pembrokeshire between August 1 and August 8.
-
News2 days agoBaby in critical condition after Fishguard emergency
-
News2 days agoFormer housing officer admits drink-driving in Pembrokeshire retail park
-
Crime2 days agoJob loss threat for convicted Pembrokeshire drug-driver
-
Crime2 days agoMilford motorist disqualified for drug-driving
-
Crime2 days agoPolice tip-off leads to driving ban for Milford motorist
-
Crime2 days agoDelivery driver caught twice over legal drink-drive limit
-
Crime7 hours agoRacial abuse suspect barricaded himself inside Johnston lodge
-
Community1 day agoSixth-former firefighter balances schoolwork with saving lives







